Flu News for Your Four-Legged Friend
(네발친구들을 위한 독감 뉴스)
News of a flu strain previously found only in horses but now infecting racing greyhounds and some family dogs may cause alarm. However, the strain appears harmless to humans and nonfatal for most dogs.
이전에 말에게만 한정되어 퍼졌던 변종 독감이 이제는 그레이하운드와 몇 몇 멍이들에게 감염되었다는 경고가 있었다. 그러나 이 변종 독감은 인간에게는 무해하며 대부분의 멍이들에게도 치명적이지 않은 것 같다.
Researchers are not sure when or how the flu strain known as H3N8 made its way from horses to dogs. Although it is rare for an equine flu to jump species, it is not uncommon for flu strains to morph into a strain that can affect another species.
연구원들은 H3N8이라 불리는 이 변종 독감이 어떻게 말에게서 개에게로 감염될 수 있었는지에 대해 알지 못한다. 말에게만 영향을 미치는 독감이 다른 종에게 옮겨 가는 것은 매우 희귀한 일이지만, 전혀 비상식적인 일은 아니다.
The mortality rate for this flu appears to be relatively low for dogs -- about 5% to 8% -- and it may get lower still as time goes by. About 20% of dogs who become infected do not even get sick, although they can still be carriers.
Most dogs who contract it -- about 80% -- develop a mild form of the illness. They experience something akin to kennel cough -- a rarely serious respiratory illness that clears up within a couple of weeks.
이 변종 독감의 치사율은 매우 낮다.--약 5%~8% 정도의 치사율을 보이고 있고, 시간이 지나면서 더 낮아질 것 같다. 감염 된 개의 약 20%가 증상을 전혀 보이지 않았고 80%의 개들은 경미한 증상만을 보였다. 그들은 켄넬코프와 유사한 증상을 보였다.--드물지만 심한 증상을 보인 개들은 약 이주 동안 심각한 호흡기 질환을 보였다.
Your best bet as a concerned pet owner is to monitor your dog's health closely and if your dog develops symptoms such as coughing, a low-grade fever, or nasal discharge, make an appointment with your veterinarian as soon as possible. For most dogs, the flu may just need to run its course. However, a visit with the vet can help you identify how serious your pet's symptoms are. A vet also can prescribe medications to make your dog more comfortable during recovery.
개의 건강을 유심히 관찰하도록 하자. 만일 기침, 미열, 콧물이 보인다면 수의사의 진찰을 받도록 하라. 독감은 자연히 없어지겠지만, 증상의 심각성을 수의사가 판단하도록 해야 한다. 수의사는 회복기의 개를 좀 더 편안하게 만들기 위해 약을 처방 할지도 모른다. (*드라 주 : 그러나 증상이 심각하지 않다면 약을 투여하지 마라.)
If your dog is infected, keep your pet isolated from other dogs until he or she is back to good health -- a couple of weeks or so should be sufficient -- to avoid passing the illness on to other dogs. Other dogs also could become infected from contaminated objects or even by you, so take appropriate precautions if you're dealing with a sick pup.
만일 당신의 개가 감염되었다면 병이 다 나을 때까지 일~이주일 동안 다른 개들로 부터 격리하라. 다른 개들은 당신으로 부터 감염 될 수도 있음으로 아픈 개를 돌본 후에는 주의하도록 한다.
A watchful eye and an appropriate response to symptoms are the best ways to protect your pet not only from contagious illnesses, but also from a host of other health ills a dog might experience.
주의깊은 관찰과 증상에 대한 올바른 처방은 당신의 반려동물을 보호함에 있어 전염병 뿐만이 아니라 다른 병에도 가장 좋은 방법이다.
More information is bound to emerge on this relatively unknown flu, and researchers are working on a vaccine. Stay tuned to DogAge for the latest updates on dog health and wellness.
연구자들은 백신 개발을 하고 있는 중이다. (*드라 주 : 백신이 개발된다고 해도 접종하지 마세요.)
Don't forget to forward this DogAge Health Alert to your dog-loving friends. And keep all of your dogs healthy by taking the DogAge Test. |